江楓漁火對愁眠的上一句是什么意思?江楓漁火對愁眠全詩所表現的畫面描述出來

日期:2022-09-20 21:21:44 作者:fuli 瀏覽: 查看評論 加入收藏

江楓漁火對愁眠的上一句是什么意思?

  “月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠”的意思是月亮已落下,烏鴉不停啼叫,秋霜滿天,江邊楓樹映襯著船上漁火點點,只剩我獨自對愁而眠。詩句出自《楓橋夜泊》。《楓橋夜泊》是唐朝安史之亂后,詩人張繼途經寒山寺時,寫下的一首羈旅詩。

古風景1的副本.jpeg

  《楓橋夜泊》原文

  作者:張繼【唐代】

  月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。

  姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

古人2的副本.jpeg

  《楓橋夜泊》翻譯

  月亮落下去了,烏鴉不時地啼叫,茫茫夜色中似乎彌漫著滿天的霜華,面對巖上隱約的楓樹和江中閃爍的漁火,愁緒使我難以入眠。夜半時分,蘇州城外的寒山寺凄冷的鐘聲,悠悠然飄蕩到了客船。

  《楓橋夜泊》注釋

  楓橋:在今蘇州市閶門外。

  夜泊:夜間把船停靠在岸邊。

  烏啼:一說為烏鴉啼鳴,一說為烏啼鎮。

  霜滿天:霜,不可能滿天,這個“霜”字應當體會作嚴寒;霜滿天,是空氣極冷的形象語。

  江楓:一般解釋作“江邊楓樹”,江指吳淞江,源自太湖,流經上海,匯入長江,俗稱蘇州河。另外有人認為指“江村橋”和“楓橋”。“楓橋”在吳縣南門(閶闔門)外西郊,本名“封橋”,因張繼此詩而改為“楓橋”。

  漁火:通常解釋,“魚火”就是漁船上的燈火;也有說法指“漁火”實際上就是一同打漁的伙伴。

  對愁眠:伴愁眠之意,此句把江楓和漁火二詞擬人化。就是后世有不解詩的人,懷疑江楓漁火怎么能對愁眠,于是附會出一種講法,說愁眠是寒山寺對面的山名。

  姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。

  寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今蘇州市西楓橋鎮。本名“妙利普明塔院”,又名楓橋寺;另一種說法,“寒山”乃泛指肅寒之山,非寺名。寺曾經數次重建,現在的寺宇,為太平天國以后新建。寺鐘在第二次世界大戰時,被日本人運走,下落不明。

  夜半鐘聲:當今的佛寺(春節)半夜敲鐘,但當時有半夜敲鐘的習慣,也叫「無常鐘」或「分夜鐘」。宋朝大文豪歐陽修曾提出疑問表示:“詩人為了貪求好句,以至于道理說不通,這是作文章的毛病,如張繼詩句“夜半鐘聲到客船”,句子雖好,但那有三更半夜打鐘的道理?”可是經過許多人的實地查訪,才知蘇州和鄰近地區的佛寺,有打半夜鐘的風俗。

  《楓橋夜泊》賞析

  詩人運思細密,短短四句詩中包蘊了六景一事,用最具詩意的語言構造出一個清幽寂遠的意境:江畔秋夜漁火點點,羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨具慧眼:一靜一動、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達到了高度的默契與交融,共同形成了這個成為后世典范的藝術境界。

  《楓橋夜泊》作者介紹

  張繼(約715-約779),字懿孫,唐代詩人,襄州(州治在今湖北省襄陽縣)人。生卒年均不詳,約唐肅宗至德初前后在世。博覽有識,好談論,知治體。與皇甫冉交,情逾昆弟。天寶十二年,(公元七五三年)登進士。然銓選落第,歸鄉。唐代宗李豫寶應元年(公元762年)10月,張繼被錄用為員外郎征西府中供差遣,從此棄筆從戎,后入內為檢校員外郎又提升檢校郎中,最后為鹽鐵判官。分掌財賦于洪州。大歷末年張繼上任鹽鐵判官僅一年多即病逝于任上,其友人劉長卿作悼詩《哭張員外繼》曰:“世難愁歸路,家貧緩葬期”可見其清廉正直,后來其妻亦歿于其地。張繼有詩集《張祠部詩集》一部流傳后世,為文不事雕琢,其中以楓橋夜泊一首最著名。

  《楓橋夜泊》寫作背景

  根據《唐才子傳》卷三記載,張繼于“天寶十二年(753)禮部侍郎楊浚下及第”,也就是說考取了進士。而就在天寶十四年(755)一月爆發了安史之亂,天寶十五年(756)六月,玄宗倉皇奔蜀。

  因為當時江南政局比較安定,所以不少文士紛紛逃到今江蘇、浙江一帶避亂,其中也包括張繼。一個秋天的夜晚,詩人泊舟蘇州城外的楓橋。江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的客子,使他領略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境清遠的小詩。


江楓漁火對愁眠全詩所表現的畫面描述出來

1.抒發了詩人漂泊在外的幽冷、寂寞和對故鄉的思念之情。


2.示例:江邊的楓樹,點點的漁火,勾起了我對故鄉的懷念,使滿懷愁緒的我難以入睡。


【解析】


1.


試題分析:本題考查對詩歌主題的理解和把握。我們從“客船”可以讀出詩人是漂泊在外,從“烏啼”“霜”“愁”“夜半鐘聲”這些字詞,我們可以判斷出該詩抒發了詩人漂泊在外的幽冷、寂寞和對故鄉的思念之情。


考點:評價詩歌的思想內容或作者的情感態度。能力層級為鑒賞評價D。


2.


試題分析:本題考查對詩句畫面內容的把握。句中比較難理解的是“眠”,詩人已被漁火勾起了思鄉之情,而且根據下文的“夜半”,顯然詩人難以入睡,所以不能把“眠”理解為“睡”,應該是“難以入睡”。


考點:鑒賞詩歌的語言。能力層級為鑒賞評價D。


留言與評論(共有 0 條評論)
   
驗證碼: